Четверг, 21.11.2024, 12:24
Приветствую Вас Гость | RSS

Тайны Планеты

Кталог статей

Главная » Статьи » Сказания

ЭПОС ФИННОВ
ЭПОС ФИННОВ

Калевала" - величайший памятник культуры карело-финского народа, сборник эпических песен-рун. Собрал их в XIX веке доктор Элиас Лённрот, выходец из крестьянской семьи, который ходил по деревням российской беломорской Карелии и записывал народные сказания.

Впервые руны были опубликованы в двадцатых годах XIX века Рейнгольдом Беккером, издателем еженедель-ной газеты в финском городе Або.

А в 1822-1836 годах известный сказочник и фольклорист Закариас Топе-лиус издает несколько записанных им рун.

Руны были записаны в российской Карелии, древней Олопии, или Viena, как ее называют финны, ведь именно там создавались и хранились в течение веков предания финского народа.

Издание рун Топелиусом было значительным вкладом в развитие финской литературы и культуры, ибо до середины XIX века в Финляндии официальным языком был шведским, и издание рун было призывом к пробуждению национального самосознания привлечению внимания к народному meofmecmey и жи-вому народному языку.

Беккер и Топелиус высказали догадку, что разрозненные руны - отдельные песни большой эпической поэмы и что собирать их надо в Восточной Карелии, куда и направился в 1828 году Э. Лённрот.

В результате многолетних поездок и длительной работы с текстом в 1849 году была опубликована "Калевала", состоящая из 50рун (22 795 стихов).

Долго не утихали споры ученых по поводу авторства "Калевалы". Одни считали ее произведением народным, а другие - авторским, принадлежащим перу Э. Лённрота.

Ответом на этот вопрос нам представляется высказывание известного русского филолога В. А. Гордлевского, представляющее собой цитату из его рабо-ты "Памяти Элиаса Лённрота":

"Что такое "Калевала"? Представляет ли он народную поэму, созданную пером Лённрота, в духе народных певцов, или это искусственная амальгама, слепленная самим Лённротом из разных обрывком ?.. Лённрот бережно сохра-нил все свои рукописи, и не так давно доцент А. Ниеми произвел кропотливое исследование, которое обнаружило, что огромное большинство стихов (по крайней мере, 94 %) вышло из уст парода... <...> Западное финское наречие <...> потускнело от общения с шведским языком, он утратило, одним словом, силу и гибкость восточного карельского наречия. <...> Разгадав тайники на-родного языка во всем его диалектическом разнообразии, Лённрот предотвра-тил распадение его, искусно вводя меткие слова и формы из необъятного запа-са, хранящегося в пароде. От него идет современный финский язык".

Руны обычно пели два певца, которые садились друг напротив друга, брались за руки и начинали петь вместе, раскачиваясь из стороны в сторону, взад и вперед. После последней строки каждого стиха "главный" сказитель умолкает и обдумывает следующий стих, и его "помощник" повторяет стих самостоятельно еще раз.

В Карелии существовали целые роды певцов рун, которые передавали зна-ние из поколения в поколение.

В "Калевале" "перед нами разворачивается необычайный мир, полный пер-вобытной прелести, - писала М. Шагинян. - Северная его точка - мрачная страна Похъёла, где еще свежи черты древнего матриархата, материнского права: там царствует злая старуха Лоухи, хозяйка Похъёлы. Неподалеку от нее, под землей или под водой, лежит странное царство - царство Туони, Туо-нела, в черных реках которой люди находят свою кончину. Это - первобытное представление о "том свете", об аде.

Южная точка этих странствий - светлая страна Калевы, Калевала, где живут герои эпоса <...> Где-то, по бесконечным озерам-морям, лежат острова Саари <...> в чащобах могучих скал и лесов, среди водопадов и рек, живет род Унтамо, уничтоживший в братоубийственной войне род своего брата Калерво...

Все это Север, но как разноообразен этот Север!"

Чтобы вполне понять содержание "Калевалы", следует предварительно оз-накомиться с некоторыми географическими понятиями.

Свет делится на две равные половины: на Калевалу (то есть страну Кале-ва, который почитается родоначальником финнов и отцом Вяйнямёйнена и Илмаринена), светлую, плодоносную, населенную чисто финским племенем, главное место действия трех главных героев и постоянную цель их забот и по-печений; и на Похъёлы (Северную страну) - царство вечных льдов и мрака, ка-менистое, бесплодное, постоянное местопребывание колдунов и нечистой силы. Злая ведьма Лоухи царствует там над всей этой нечистью вместе со своим мужем и красавицами-д(учками. Она-то и насылает на Калевалу всевозможные бедствия, неурожаи и болезни, заполучив сокровище Сампо, а с ним и плодоро-дие почвы, и счастье, и вечное веселье.

Проблема Сампо - одна из сложнейших в карело-финском эпосе. Его называли кораблем, дубом, мельницей, солнцем, бубном и т.д. По мнению финляндского фольклориста Уно Харва, Сампо - символ изготовленного человеком мирового столпа, упирающегося в небосвод и поддерживающего его. Отсюда понятно, почему в рунах упоминается цветистая крышка Сампо - это метафора звездного неба.

По мнению немецкого фольклориста, знаменитого Якоба Гримма, Сампо - это что-то общеизвестное, поскольку ведьма Лоухи требует его без всяких пояснений, а Вяйняме'йнен прекрасно понимает, о чем идет речь.

Сампо - единственный в своем роде чудо-предмет, обладающий магической силой, являющийся источником благополучия. Конкретно представить его невозможно.

На границе между Калевалойё и Пойолой живут бледные лапландцы, как их называют финские песни. Что же касается общего вида земли, то финны, как и древние греки, воображают ее огромным плоским кругом; его со всех сто-рон обтекает широкой лентой Океан, в который погружаются укрепленные на столбах края небесного свода, опрокинутого над землею в виде громадной металлической чаши.


Категория: Сказания | Добавил: gooru (17.04.2008)
Просмотров: 1040 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Меню сайта
Форма входа
Поиск
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 105